Daily 5-minute Cantonese Lesson

↩ Back to homepage

Ordering Milk Tea

TEXT

A:我想要一杯奶茶,幾錢啊?
ngo5 soeng2 jiu3 jat1 bui1 naai5 caa4, gei2 cin2 aa3?

B:二十蚊一杯。
ji6 sap6 man1 jat1 bui1.

A: 可以幫我加少啲糖嘛?
ho2 ji5 bong1 ngo5 gaa1 siu2 di1 tong4 maa3?

TRANSLATION

A: I want a cup of milk tea, how much is it?

B: 20 dollars a cup.

A; Can you add a little less sugar for me?

BREAKDOWN

A: 我想要一杯奶茶,幾錢啊?
(ngo5): I;想要 (soeng2 jiu3): want / would like;一杯 (jat1 bui1): one cup;奶茶 (naai5 caa4): milk tea;幾錢 (gei2 cin2): how much (spoken); (aa3): particle softening the question tone

B: 二十蚊一杯。
二十 (ji6 sap6): twenty; (man1): dollar;一杯 (jat1 bui1): one cup

A: 可以幫我加少啲糖嘛?可以 (ho2 ji5): can / may;幫我 (bong1 ngo5): help me; (gaa1): add;少啲 (siu2 di1): a little less; (tong4): sugar; (maa3): question particle

NOTES

■ Cantonese often uses sentence particles like “啊” (aa3) and “嘛” (maa3) to soften questions

■ Asking for less sugar “少糖” (siu2 tong4) for (bubble) milk tea is quite common in Hong Kong