TEXT
朝早去街市買餸,好新鮮!
ziu1 zou2 heoi3 gaai1 si5 maai5 sung3, hou2 san1 sin1!
菜心十蚊一斤,雞蛋十五蚊十個。
coi3 sam1 sap6 man1 jat1 gan1, gai1 daan6 sap6 ng5 man1 sap6 go3.
好抵!
hou2 dai2!
TRANSLATION
Morning wet market shopping, so fresh!
Choy sum $10/lb, eggs $15/dozen.
Great price!
BREAKDOWN
朝早去街市買餸,好新鮮!
朝早 (ziu1 zou2): morning; 去 (heoi3): go; 街市 (gaai1 si5): wet market; 買餸 (maai5 sung3): buy groceries; 好新鮮 (hou2 san1 sin1): very fresh
菜心十蚊一斤,雞蛋十五蚊十個。
菜心 (coi3 sam1): choy sum; 十蚊 (sap6 man1): $10; 一斤 (jat1 gan1): one catty; 雞蛋 (gai1 daan6): eggs; 十五蚊 (sap6 ng5 man1): $15; 十個 (sap6 go3): 10 pieces
好抵!
好抵 (hou2 dai2): great value/cheap
NOTES
■ 街市 refers to HK wet markets that sell daily fresh produce, often cheaper than supermarkets.
■ Here’s how to express numbers in Cantonese

